All our French classes can be followed in person or in remote with our teachers.
French conversation

32 Greetings in French and Natural Conversation Ice-breakers

Last week, I hopped on a bus in Paris, lost in my thoughts and rushing to my destination. I validated my ticket, found a seat, and settled in. Then, I heard an irritated «bonjour » from the driver. What did I do wrong? In my distraction, I had forgotten to greet him!

32 Greetings in French and Natural Conversation Ice-breakers

Forgetting to say hello can come across as a bit rude in France. In fact, greeting others is an essential gesture, whether you're with friends or simply sharing public spaces like buses or trains.

In France, addressing someone without saying hello first is a bit like walking into someone's home without knocking. That simple French greeting, bonjour, opens the door to conversation and relationships, whether you're with family, friends, or strangers.

And as you can guess, there are so many ways to say hello in French, not only bonjour! The greeting you choose can depend on the situation or how formal your relationship is with the person you're speaking to. In Paris, you'll hear these variations all the time, and with a bit of practice, you can make them your own to sound effortlessly natural! That's exactly what I'll share with you in this article.

But we're not stopping there! As I always tell my students, the real magic happens when you go beyond bonjour. To help you take the next step, I'll also share some easy and common expressions to help you smoothly start a conversation with a French speaker after a simple hello.

In this article, you will find:

  • A list of natural expressions used by the French to greet their interlocutors in everyday conversations
  • Common phrases to use after saying bonjour to break the ice and integrate like a local
  • Greeting phrases used in e-mails and on the phone
  • Gestures and customs related to greetings in France
  • A phonetic transcription and an audio recording of each expression to help you have perfect pronunciation.
  • And for those of you in a hurry, a practical summary table at the end.

Note about the phonetic transcription.
For each expression, I will include a phonetic transcription to guide your pronunciation. For example: Au revoir - pronounce /ohrvwahr/.

Ready to dive in? Let's go! 🚀

Who to Say Hello to in France, and Why

Copy a link to this section

Who Do We Say Hello To?

We say hello to our neighbor when we leave the house, to the baker when we buy bread, to the elderly person we meet every morning, to our colleagues at work, to our friends at lunch… We also say hello when we enter a clothing store or a small grocery store, at the bank or on a bus. As soon as we enter a private or public space where someone greets us, saying hello is a necessity! In France, saying hello is essential and concerns everyone.

Why Say Hello

In France, we say bonjour to facilitate social relations and let the other person know that their presence is important to us 1. Greetings are a kind of ritual of access to others, helping to create a respectful, friendly atmosphere right from the start. Saying hello is the key to opening the door to exchange with the other person in any situation.

Synonyms for Bonjour You Should Definitely Know

Copy a link to this section

First of all, let's see how to say hello in French. I'll share with you several formal and casual ways of saying hello, depending on the context and the person you're talking to.

For a more synthetic view, you will find a summary table as a bonus, at the bottom of the article.

  • Bonjour - prononcez /bonjoor/

    Si vous ne devez n'en retenir qu'un, c'est bien celui-ci ! C'est le terme générique qui signifie hello. Il est utilisé dans des lieux publics, avec un groupe de personnes ou simplement en face d'une personne en particulier. Il s'utilise du matin jusqu'en fin de journée, vers 18 heures.

  • Bonjour tout le monde - prononcez /bonjoor-toolmond/

    On l'utilise quand on entre dans une pièce, pour éviter de dire bonjour à chaque personne une par une. C'est un bonjour général qui permet d'annoncer son arrivée à des personnes dont on est déjà proche. Il signifie hello everybody. On pourra aussi dire : Bonjour à tous

    Exemples de phrases courantes
    Bonjour à tous ! Hello everyone!
  • Bonjour Madame - prononcez /bonjoormahdahm/

    C'est la manière la plus polie de dire bonjour à une femme. On peut l'utiliser avec une inconnue ou avec une personne à qui on doit le respect : une personne plus âgée que nous ou notre belle-mère par exemple, lors d'une première rencontre. Pendant leur scolarité en France, on apprend aussi aux enfants à dire bonjour Madame à leur institutrice ou leur professeure.

    Exemples de phrases courantes
    Bonjour Madame Dupont ! Hello Miss Dupont !
  • Bonjour Monsieur - prononcez /bonjoormeuhsieuh/

    Cette expression a la même valeur que bonjour Madame mais c'est pour un homme qu'on l'utilise. Elle signifie hello Sir. C'est très formel et c'est souvent utilisé en signe de respect et pour démarrer la relation d'une façon très polie. Si vous connaissez le nom de la personne, c'est préférable d'ajouter le nom de famille de la personne après bonjour Monsieur, par exemple, bonjour Monsieur Dupont.
    Vous entendrez sans doute également bonjour jeune homme lorsque la saluation s'adresse à une homme jeune ou, parfois même, à un garçon.

    Exemples de phrases courantes
    Bonjour Monsieur Dupont ! Hello Mister Dupont!
    Bonjour jeune homme ! Hello young man!
  • Bonjour + Prénom

    C'est une façon plus personnelle et intime de dire bonjour. C'est plus chaleureux. C'est une façon de montrer que l'on a retenu le prénom de la personne, qu'elle a une importance à nos yeux.

    Exemples de phrases courantes
    Bonjour Claire Hello Claire
  • Bonsoir - prononcez /bonswahr/

    On utilise le terme bonsoir après 18 heures en général mais surtout une fois que le soleil se couche. Si vous dites bonjour après 18 heures, vous remarquerez que les parisiens auront tendance à vous répondre par bonsoir. Ce qui est un merveilleux repère pour vous de savoir comment saluer la prochaine personne que vous allez croiser !

    ⚠️ Attention à 2 confusions courantes:

    • Bonne soirée vs. Bonsoir: ne confondez pas bonsoir avec bonne soirée, qui est une manière de dire au revoir passé 18 heures. Bonne soirée c'est l'opposé de bonsoir.
    • Bonne nuit vs. Bonsoir: bonne nuit est plutôt utilisé dans l'intimité pour souhaiter qu'une personne dorme bien. C'est comme dire Dors bien! Donc bonne nuit n'est pas un synonyme de bonsoir !
  • Salut - prononcez /saluh/

    C'est le terme le plus utilisé après bonjour. On dit salut à des amis ou à la famille et parfois à des collègues si l'environnement de travail est décontracté.

    Exemples de phrases courantes
    Salut tout le monde. Hi everybody.
    Salut les amis ! Hi friends!
  • Coucou - prononcez /kookoo/

    C'est comme dire salut mais de manière encore plus familière, décontractée et surtout affectueuse. On peut l'utiliser à l'écrit par message ou sur les réseaux sociaux avec nos amis et notre famille. Ça signifie souvent qu'on est proche de la personne. C'est aussi un façon très mignonne de saluer ! 🤗

    Exemples de phrases courantes
    Coucou Maman ! Hi Mommy!
    Coucou ma soeur ! Hi Sister!
    Coucou toi Hi you
  • Hello - prononcez à la française 😜

    Pas besoin de traduire cette salutation, vous le connaissez bien ! Comme en anglais, on peut l'utiliser de manière décontractée pour dire bonjour à des collègues de travail, à des amis ou à la famille proche.

    ⚠️ En France on utilise parfois le mot italien ciao pour dire au revoir quand on quitte quelqu'un mais jamais pour dire bonjour. Attention donc à ne jamais l'utiliser comme bonjour !

Starting the Conversation: Beyond Bonjour

Copy a link to this section

Great ! Now you know how to greet the next person you meet. But what do you say next? Once you've said hello, it's time to get the conversation going ! To help you make the connection and put the person(s) you're addressing at ease, here are a few expressions that will help you in your next interactions, whether in public places with strangers in a formal way, or with people you're meeting for the first time or have already met in a less formal, more casual way.

Convenient Ice-Breakers in Public Places to Start Interacting or Ask for Help

Copy a link to this section

Beware : in public French places such as transport, shops or administrative offices, it's culturally expected to behave like a guest! So be polite as if you were at a host's house. Below you'll find some expressions for politely initiating conversation or ask for help.

  • Excusez-moi - prononcez /ehkskuhzaymwah/

    Dans les lieux publics, aussi étrange que cela puisse paraître, on commence souvent par s'excuser de déranger la personne si on veut obtenir un renseignement, une information de sa part. Excusez-moi s'utilise aussi pour se frayer un chemin dans la foule ou pour sortir du métro lorsqu'il y a beaucoup de passagers à bord et qu'ils bloquent la sortie.

    Exemples de phrases courantes
    Excusez-moi de vous déranger,… Excuse-me to bother you,…
    Excusez-moi, savez-vous où se trouvent les toilettes s'il-vous-plaît ? Excuse-me, do you know where the toilets are please?
  • Ce serait possible… - prononcez /cesrayposeebl/

    Ça signifie would it be possible… et ça peut servir à demander un service ou de l'aide. Par exemple, au restaurant, on l'utilise pour demander de l'eau ou du pain.

    Exemples de phrases courantes
    Ce serait possible de réserver une table pour deux personnes ? Would it be possible to book a table for two ?
    Excusez-moi, ce serait possible d'avoir de l'eau s'il-vous-plaît ? Excuse-me, would it be possible to have some water please ?
  • Puis-je… - prononcez /pwuige/

    C'est une autre manière de demander une faveur. On pourrait aussi dire je peux… (I can) ou est-ce que je peux… (can I), qui sont des manières plus familières et décontractées de poser la question.

    Exemples de phrases courantes
    Puis-je avoir de l'eau s'il-vous-plaît ? Can I have some water please?
    Puis-je vous demander où se trouve la sortie ? Can I ask you where the exit is?
  • Il fait beau aujourd'hui ! - prononcez /eelfehboh-ohjoordwee/

    Parler du temps qu'il fait permet souvent de commencer une discussion avec un inconnu. Si un ami vous présente à un autre ami, pourquoi pas discuter du temps qu'il fait et lui demander son avis. Vous verrez que la conversation va naturellement évoluer vers d'autres sujets... et c'est le but (sauf si vous êtes bien sûr un mordu complet de bulletins météo !)

    Exemples de phrases courantes
    Il fait beau aujourd'hui, vous ne trouvez pas ? It's a beautiful day today, isn't it?

Casual and Informal Greetings in French for the First Meeting

Copy a link to this section

If you're arriving in France and meeting colleagues, neighbors or people from your private circle for the first time, whether friends of friends or family (in-laws, spouse's grandparents…), there are a few easy-to-remember expressions to put the person you're meeting at ease.

  • Enchanté - prononcez /onshonteh/

    Vous êtes invité à un dîner, à une soirée ou un événement privé et vous rencontrez une personne pour la première fois, après avoir dit bonjour vous pouvez dire enchanté qui est l'équivalent de pleased to meet you.

    Exemples de phrases courantes
    Enchanté de faire ta connaissance. Pleased to meet you (casual way)
    Enchanté de faire votre connaissance. Pleased to meet you (formal way)
  • Ravi de faire votre connaissance - prononcez /rahveedefayr-votrkonehsons/

    C'est une autre manière de dire pleased to meet you. On pourra aussi dire ravi de te rencontrer si l'ambiance de la rencontre est déjà décontractée.

    Exemples de phrases courantes
    Ravi d'enfin faire ta connaissance ! Pleased to finally meet you!
    Ravi de te rencontrer ! Pleased to meet you!
  • Je te rencontre enfin ! - prononcez /shteronkontronfain/

    Ça signifie I finally meet you. Avec cette phrase, on montre qu'on avait hâte de rencontrer la personne, qu'on attendait cela avec impatience. C'est une façon très sympathique et accueillante de saluer quelqu'un qu'on rencontre pour la première fois et que l'on souhaite mettre à l'aise !

    Exemples de phrases courantes
    Depuis le temps qu'on me parle de toi, je te rencontre enfin ! I've been hearing about you for so long, I finally meet you!
  • J'ai beaucoup entendu parler de toi. - prononcez /zhehbokoopontonduhpahrlaydtwah/

    C'est une manière de mettre l'autre personne à l'aise et de lui accorder de l'importance avant de faire réellement sa connaissance. C'est lui montrer qu'elle a de l'importance aux yeux de la personne que vous connaissez communément. On peut ajouter une anecdote ou une information sur la personne pour montrer qu'on la connaît déjà.

    Exemples de phrases courantes
    Tu es le frère de Pierre ? J'ai beaucoup entendu parler de toi. I've been hearing about you for so long, I finally meet you!
    J'ai beaucoup entendu parler de toi. Alors comme ça tu es peintre ? I've heard a lot about you. So you're a painter?

Casual and Informal Greetings in French When You Know Each Other

Copy a link to this section

Once you've broken the ice, and when you see someone you met earlier, it's important to check in with them to let them know you remember them.

  • Ça va ? - prononcez /sahvah/

    Question typique qui arrive après le bonjour, elle montre que vous connaissez déjà la personne à laquelle vous vous adressez. C'est la question la plus utilisée pour prendre des nouvelles. On y répond en général par oui ou par non. Elle signifie littéralement are you ok/fine ?. Si vous êtes familier avec votre interlocuteur, cette question est une façon informelle de poser une question ouverte comme Comment ça va ? (voir ci-dessous) pour obtenir une réponse plus élaborée.

    Exemples de phrases courantes
    Salut, ça va ? Hi, how are you ?
    Hello, ça va ? Hello, how are you ?
  • Comment ça va ? - prononcez /komonsahvah/

    Pour obtenir plus de détails sur l'humeur de la personne à qui on s'adresse, on dira comment ça va ?, qui a la même signification que ça va ?. Ici c'est une question ouverte qui attend une autre réponse qu'un simple oui ou non.

    Exemples de phrases courantes
    Salut, comment ça va ? Hi, how are you?
    Comment ça va depuis la dernière fois ? How have you been since last time?
  • Comment tu vas ? - prononcez /komontuhvah/

    C'est la même question que comment ça va mais ici, on insiste sur le sujet tu, ce qui rapproche de la personne et rend la question plus intime. On peut poser cette question une fois qu'on est vraiment proche de la personne.
    Comment allez-vous ? fonctionne bien aussi si vous vouvoyez encore la personne.

    Exemples de phrases courantes
    Comment tu vas en ce moment ? How are you doing these days?
    Bonjour, comment allez-vous ? Hello, how do you do? (more formal)
  • Ça va, merci - prononcez /sahvahmayrsee/

    Aux questions ça va ?, comment ça va ? ou comment tu vas ?, on pourra répondre de plusieurs façons. Ça va, merci est une manière de répondre simplement et rapidement sans s'étendre sur sa vie intime et ses états d'âme.

    Exemples de phrases courantes
    Ça va, merci, et toi ? I'm fine, thanks. What about you?
    Je vais bien, merci, et toi ? I'm good, thank you. What about you?
    Ça va très bien merci ! Et toi ? I'm doing great, thanks! What about you?
    Tout va très bien, merci ! Everything's great, thanks!
    Comme ci comme ça. Not that bad but not that good.
    Tout va bien pour moi. I am allright.
  • Content de te revoir - prononcez /kontondetrevwahr/

    C'est une manière de montrer l'attention qu'on porte à la personne, pour lui signifier qu'on pense souvent à elle.

    Exemples de phrases courantes
    Je suis content de te revoir. I am happy to see you again. (if you are a man)
    Je suis contente de te revoir. I am happy to see you again. (if you are a woman)
  • Quoi de neuf ? - prononcez /kwadneuhf/

    C'est une question qu'on utilise pour se renseigner sur la vie de quelqu'un, pour prendre des nouvelles. Après avoir posé la question ça va ?, on peut s'intéresser davantage à la vie de la personne en face de nous avec cette question.

    Exemples de phrases courantes
    Et chez toi, quoi de neuf ? What's up?
    Quoi de beau ? What's up?
    Quelles sont les nouvelles ? What's up?

What's After Bonjour When Welcoming Someone Home

Copy a link to this section

When you invite someone into your home, you need to make them feel comfortable and secure. Here are a few expressions to help you do just that.

  • Bienvenue - prononcez /biain-vnuh/

    Bienvenue signifie Welcome et est indispensable quand on reçoit quelqu'un dans son appartement ou sa maison.

    Exemples de phrases courantes
    Bienvenue chez moi ! Welcome home!
    Soyez les bienvenus ! if they are many to come
  • Laisse-moi te débarrasser - prononcez /lehsmwa-tdehbahrahseh/

    C'est une autre phrase qui permet de mettre à l'aise la personne. Cela crée de la proximité.

    Exemples de phrases courantes
    Laisse-moi te débarrasser de tes affaires. Let me take your things off.
    Laisse-moi te débarrasser, je vais prendre ton manteau. Let me take that coat off your hands.
  • On peut se tutoyer - prononcez /onpeuhstuhtwayay/

    Quand un climat décontracté s'est installé, vous pouvez utiliser cette formulation pour créer un lien plus étroit avec la personne. Ça signifie qu'on passe du vous au tu.

    Exemples de phrases courantes
    On peut se tutoyer maintenant ! We can be on familiar terms now!
    On peut se tutoyer ? Can we be on familiar terms?
  • Fais comme chez toi - prononcez /faykomshehtwa/

    Ce make yourself at home permet d'instaurer un climat de confiance avec l'invité. C'est une façon de faire savoir à l'autre qu'il est plus que le bienvenu chez vous.

    Exemples de phrases courantes
    Je t'en prie, fais comme chez toi. Please, make yourself at home.
    Je te laisse faire comme chez toi. I let you make yourself at home.

French greetings for emails and phone calls

Copy a link to this section
  • Allô ? - prononcez /alo/

    Au téléphone, il faut simplement dire Allô ? avant de se présenter ou de demander à parler à quelqu'un en particulier. C'est une expression qui ne s'utilise qu'au téléphone et qui est simple à retenir ! En fait, l'expression vient peut-être du hongrois hallo qui signifie j'écoute(2). Tivadar Puskas, l'inventeur du central téléphonique, était hongrois. Lors du premier test de mise en service de son invention, en avril 1877, Tivadar Puskas a demandé à son interlocuteur hallod ? Tu m'entends ?. Ce dernier a répondu hallom, soit je t'entends, avant d'ajouter hallo, j'écoute. Nous avons tout simplifié avec le désormais très français allô.

    Exemples de phrases courantes
    Allô ? Bonjour, c'est Anne. Hi, Anne's speaking!
    Allô ? Oui, Bonjour. Je souhaiterais parler à Monsieur Dupont. Hi. I would like to speak to Monsieur Dupont.
    Allô ? Bonjour, Anne à l'appareil. Hi, Anne's speaking.
  • Bonjour - prononcez /bonjoor/

    Par email, il est d'usage et courant d'utiliser bonjour lorsqu'on ne connaît pas forcément la personne ou lorsqu'on ne sait pas exactement à qui on s'adresse. C'est une façon très neutre de commencer un email.

  • Madame, Monsieur - prononcez /mahdahm-meuhsieuh/

    C'est une manière très formelle de commencer un e-mail, on l'emploie souvent dans les courriers officiels (administration, mises en demeure, avocats…)

  • Cher/chère… - prononcez /chayr/

    On l'utilise avec des amis et connaissances de notre cercle proche. Cher s'utilise pour un home tandis que chère s'utilise pour une femme.

    Exemples de phrases courantes
    Cher Grand-père Dear Grandpa
    Chère Émilie Dear Émilie
  • J'espère que vous allez bien - prononcez /jayspayr-kvoozahlaybion/

    On commence souvent un email par cette formulation, mais seulement avec des gens que l'on connaît déjà. Avec des inconnus, on passera directement au corps de l'email.

    Exemples de phrases courantes
    J'espère que vous vous portez bien. I hope you're doing well.
    J'espère que vous allez bien depuis notre dernier échange. I hope you're doing well since the last time we talked.
  • J'espère que tu vas bien - prononcez /jayspayr-ktuhvahbion/

    C'est la même expression que la précédente mais avec tu, c'est une version plus familière, qu'on réserve pour le cercle proche.

    Exemples de phrases courantes
    J'espère que tu vas bien depuis la dernière fois. I hope you're well since last time.

Gestures and Attentions Peripheral to Greetings

Copy a link to this section

Faire la bise

Generally speaking, in France, we kiss women and shake hands with men. But nowadays, it's quite common for friends, regardless of gender, to kiss each other.
Don't rush into it, though! La bise usually happens after you've broken the ice.

In Paris, we give two kisses, from left to right, but some Parisians originally from the south of France might start with the right.

While Covid-19 made this practice less common for a while, la bise is still alive and well (and as confusing as ever for newcomers!). When in doubt, follow the other person's lead and go with the flow!

For those curious to learn more, here's a fantastic and must-watch video about la bise:

Emission Karambolage • La bise • Arte, 2009
  • Exemples de phrases courantes
    On se fait la bise ? Let's do the cheek-kissing thing?

Shaking Hands

When we have a formal interaction with people we don't know or don't know well, we tend to start by shaking hands.

Some call the handshake a true social art—mastering it can make a big difference in both professional and personal relationships. Enough to make you a little nervous every time you reach out your hand to greet someone! 😅

In France, the perfect handshake involves the whole palm (not just the fingertips), just the right pressure (neither limp nor crushing), and keeping your hand straight to show equality. Keep it brief, no more than 3 seconds, while looking the person in the eyes with a slight smile.

As you can see, it really is an art! But don't panic: most of the time, it just happens naturally.

Since the pandemic, or in certain contexts, some French people may hesitate to shake hands. A polite nod works just fine. With friends or close colleagues, an elbow bump, fist bump, or even a friendly wave will keep the vibe light and easy.

A Hug to Greet in France?

Hugs in France? Not so fast! Unlike some cultures where a hug is the go-to friendly greeting, the French tend to reserve hugs for very close relationships or emotional moments, for example when they haven't seen a friend or family member for a long time and are finally reunited.

But even then, they're often quick and discreet.

That said, things are changing. Among younger generations or in informal settings, hugs are slowly gaining ground, especially with friends influenced by international habits. When, in doubt, as always, just follow the other person's lead!

The Smile or the Nod to Replace Hello

There are many ways to replace the hello, the kiss or the handshake. A smile or a nod can replace them if you meet someone's gaze from afar. A smile is the other key to conversation: a smile given, then a smile returned, and you're ready to talk!

Bonus: Your handy Guide to French Greetings and Conversation Starters

Copy a link to this section

If you love tables, this one's for you! It summarizes essential French greetings and various ways to start a conversation, complete with pronunciation and audio recordings.

You can even explore the table of expressions by filtering based on language registers or by searching keywords within the expressions and ready-to-use example phrases.

Expression

Register

Day to day phrases

Context

Bonjour

/bonjoor/

Standard

/

  • In public places. Use from morning until the end of the day, around 6 p.m.

Bonjour tout le monde

/bonjoor-toolmond/

Casual

  • Bonjour à tous !

  • Usually to say hello to people you know.

Bonjour Madame

/bonjoormahdahm/

Formal

  • Bonjour Madame Dupont !

  • With a stranger or with someone to whom you owe respect.

Bonjour Monsieur

/bonjoormeuhsieuh/

Formal

  • Bonjour Monsieur Dupont !

  • Bonjour jeune homme !

  • Like “bonjour Madame” but for a man.

Bonjour + Prénom

Casual

  • Bonjour Claire

  • It's a more personal and intimate way of saying hello.

Bonsoir

/bonswahr/

Standard

/

  • After 6 p.m.

Salut

/saluh/

Casual

  • Salut tout le monde.

  • Salut les amis !

  • With our inner circle.

Coucou

/kookoo/

Casual

  • Coucou Maman !

  • Coucou ma soeur !

  • Coucou toi

  • It's like saying “salut”, but even more familiar, casual and, above all, affectionate.

Hello

Casual

/

  • To say hello to colleagues, friends or close family.

Excusez-moi

/ehkskuhzaymwah/

Formal

  • Excusez-moi de vous déranger,…

  • Excusez-moi, savez-vous où se trouvent les toilettes s'il-vous-plaît ?

  • In public places. To obtain information.

Ce serait possible…

/cesrayposeebl/

Formal

  • Ce serait possible de réserver une table pour deux personnes ?

  • Excusez-moi, ce serait possible d'avoir de l'eau s'il-vous-plaît ?

  • To request a service or help.

Puis-je…

/pwuige/

Formal

  • Puis-je avoir de l'eau s'il-vous-plaît ?

  • Puis-je vous demander où se trouve la sortie ?

  • To request a service.

Il fait beau aujourd'hui !

/eelfehboh-ohjoordwee/

Standard

  • Il fait beau aujourd'hui, vous ne trouvez pas ?

  • Talking about the weather to start a conversation.

Enchanté

/onshonteh/

Standard

  • Enchanté de faire ta connaissance.

  • Enchanté de faire votre connaissance.

  • At a dinner party or private event. You're meeting someone for the first time.

Ravi de faire votre connaissance

/rahveedefayr-votrkonehsons/

Formal

  • Ravi d'enfin faire ta connaissance !

  • Ravi de te rencontrer !

  • You're meeting someone for the first time.

Je te rencontre enfin !

/shteronkontronfain/

Casual

  • Depuis le temps qu'on me parle de toi, je te rencontre enfin !

  • We couldn't wait to meet the person.

J'ai beaucoup entendu parler de toi.

/zhehbokoopontonduhpahrlaydtwah/

Casual

  • Tu es le frère de Pierre ? J'ai beaucoup entendu parler de toi.

  • J'ai beaucoup entendu parler de toi. Alors comme ça tu es peintre ?

  • To put the other person at ease.

Ça va ?

/sahvah/

Casual

  • Salut, ça va ?

  • Hello, ça va ?

  • Comes after “bonjour”. To check in.

Comment ça va ?

/komonsahvah/

Casual

  • Salut, comment ça va ?

  • Comment ça va depuis la dernière fois ?

  • To find out more about a person's mood.

Comment tu vas ?

/komontuhvah/

Casual

  • Comment tu vas en ce moment ?

  • Bonjour, comment allez-vous ?

  • You can ask this question once you're really close to the person.

Ça va, merci

/sahvahmayrsee/

Standard

  • Ça va, merci, et toi ?

  • Je vais bien, merci, et toi ?

  • Ça va très bien merci ! Et toi ?

  • Tout va très bien, merci !

  • Comme ci comme ça.

  • Tout va bien pour moi.

  • To answer the questions “ça va ?”, “comment ça va ?” or “comment vas-tu ?”

Content de te revoir

/kontondetrevwahr/

Casual

  • Je suis content de te revoir.

  • Je suis contente de te revoir.

  • It's a way of showing the attention we pay to the person we care about.

Quoi de neuf ?

/kwadneuhf/

Casual

  • Et chez toi, quoi de neuf ?

  • Quoi de beau ?

  • Quelles sont les nouvelles ?

  • To check in.

Bienvenue

/biain-vnuh/

Standard

  • Bienvenue chez moi !

  • Soyez les bienvenus !

  • When you receive someone at your home.

Laisse-moi te débarrasser

/lehsmwa-tdehbahrahseh/

Casual

  • Laisse-moi te débarrasser de tes affaires.

  • Laisse-moi te débarrasser, je vais prendre ton manteau.

  • To put the person at ease.

On peut se tutoyer

/onpeuhstuhtwayay/

Casual

  • On peut se tutoyer maintenant !

  • On peut se tutoyer ?

  • To create a closer bond with the person.

Fais comme chez toi

/faykomshehtwa/

Casual

  • Je t'en prie, fais comme chez toi.

  • Je te laisse faire comme chez toi.

  • To establish a climate of trust with the guest.

Allô ?

/alo/

Standard

  • Allô ? Bonjour, c'est Anne.

  • Allô ? Oui, Bonjour. Je souhaiterais parler à Monsieur Dupont.

  • Allô ? Bonjour, Anne à l'appareil.

  • Starting a conversation over the phone.

Madame, Monsieur

/mahdahm-meuhsieuh/

Formal

/

  • By email, in official correspondence.

Cher/chère…

/chayr/

Formal

  • Cher Grand-père

  • Chère Émilie

  • By email, with your close circle.

J'espère que vous allez bien

/jayspayr-kvoozahlaybion/

Casual

  • J'espère que vous vous portez bien.

  • J'espère que vous allez bien depuis notre dernier échange.

  • To start an email, with people you know.

J'espère que tu vas bien

/jayspayr-ktuhvahbion/

Casual

  • J'espère que tu vas bien depuis la dernière fois.

  • To start an email, with your close circle.

In France, a simple bonjour (and a warm smile!) can be your golden ticket to deeper, more genuine, and interesting conversations, whether with your French colleagues, neighbors, shopkeepers or friends.

Now it's your turn to give it a try! Remember: the key to feeling more confident and comfortable in Paris is practicing how to start conversations with ease and spontaneity. And we're here to help! Our French conversation classes offer a safe, supportive space where you can connect with other motivated learners, experiment, build trust in yourself and tackle everyday situations with confidence. So go on and dare to speak, learn, and enjoy every moment of your journey!

Bonnes conversations !


References
  1. [🇫🇷] Olivier Maulini, Comment et pourquoi les hommes et les femmes (se) disent-ils bonjour ? , Université de Genève, 2009
  2. Aurélie Police, D'où vient le mot « Allô ? », France Bleu, 2022

Cover inspired by an original picture from Sebastien Gabriel under free Unsplash licence.